2023-11-29 08:39:36 Učitelj - prevoditelj Kako je ovaj Mjesec hrvatske knjige posvećen prevoditeljima odlučili smo vidjeti što nam o svom poslu i poslu prevoditelja imaju za reći učiteljica engleskog jezika Ana Banjan i učiteljica njemačkog jezika Antonela Ćaćić-Arapović. Intervju u nastavku članka. 1. Možete li se ukratko predstaviti? Ana: Zovem se Ana Banjan i već 15 godina predajem engleski jezik u OŠ Domovinske zahvalnosti. To mi je bio prvi posao nakon fakulteta. Profesorica sam i povijesti. Antonela: Zovem se Antonela Ćaćić-Arapović. Nastavnica sam njemačkog jezika u OŠ Domovinske zahvalnosti. Imam 40 godina, udana sam i majka trojice dječaka. 2. Jeste li znali, dok ste studirali, da ćete raditi u školi? Ana: Nisam. Studirala sam što sam voljela, ne razmišljajući o poslu. Antonela: Ne, bilo je više opcija gdje bih mogla raditi nakon završenog studija. 3. Jeste li razmišljali baviti se prevoditeljstvom? Ana: Jesam, iako mi nije najdraži aspekt, da je posao bio takav, naravno da bih se bavila prevoditeljstvom. Zanimljivo mi je simultano prevođenje, dok mi se manje sviđa prevođenje knjiga i tekstova, što može biti pomalo monotono. Antonela: Da, prevoditeljstvo mi se činilo jako zanimljivim. 4. Je li teško predavati strani jezik učenicima nižih razreda? Ana: Nimalo. Niži razredi su laganiji, djeca su spremnija na rad, rado sudjeluju i vesele ih nove spoznaje. Izazovnije je raditi s učenicima viših razreda, koje čini se danas apsolutno ništa ne zanima, niti ih se može motivirati. Antonela: Predavati strani jezik učenicima nižih razreda ponekad može biti zahtjevno, ali uglavnom je zabavno. 5. Znate li da je ovaj Mjesec hrvatske knjige posvećen prevoditeljima? Što mislite o tome? Ana: Da, znam i mislim da je to odlično. Prevoditelji su jako važni kao most između jezika kulture iz cijeloga svijet. Antonela: Nisam znala. To je pohvalno, budući da se o prevoditeljima malo govori. 6. Mi smatramo da je vaš posao jako važan jer nam otvarate vrata drugih država i razvijanju sebe. Jel' se ipak ponekad razočarate u nas? Ana: Ne baš razočaram, ali ponekad rastužim. Koliko potencijala i mogućnosti imate, ali u većini slučajeva ih ne iskorištavate. Antonela: Ima dobrih i loših trenutaka. Ponekad se razočaram, ali to kratko traje. Učenici su uglavnom motivirani za učenje novih jezika. 7. Imate li nešto dodati? Ne. Hvala! |
Osnovna škola Domovinske zahvalnosti Knin |