preskoči na sadržaj

Osnovna škola Domovinske zahvalnosti

Login
Sada je točno...

Logo škole

Kalendar
« Travanj 2024 »
Po Ut Sr Če Pe Su Ne
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
Prikazani događaji

Šk. kalendar '23./'24.

Raspored zvonjenja

Click here for more graphics and gifs!

PRIJEPODNE

1. 8:00-8:45

2. 8:50-9:35

3. 9:40-10:25

4. 10:45-11:30

5. 11:35-12:20

6. 12:25-13:10

POSLIJEPODNE

1. 14:00-14:45

2. 14:50-15:35

3. 15:40-16:25

4. 16:45-17:30

5. 17:35-18:20

6. 18:25-19:10

Knjižnica

DIGITALNI KATALOG

Dokumenti '23./'24.

 

e-Twinning škola

e-Škola smo od 2016.

Office 365

Microsoft Showcase

Microsoft Showcase School

za 2016./2017.g. i 

2018./2019.

Mi smo ENABLE škola

DABAR

Korisno za učitelje

ncvvo

Kninska tvrđava/muzej

TZ Knin

Brojač posjeta
Ispis statistike od 14. 10. 2011.

Ukupno: 2163266
Ovaj mjesec: 4679
Ovaj tjedan: 80
Danas: 80
Projekti

Erasmus+ Logo i web

Anketa (mala)
Radujete li se početku školske godine?



Školski profili

Upisi u srednju školu

Obrazovanje

Sigurniji internet

Red Button MUP

Izdavačke kuće

 

Edutorij eŠkole

Časopisi

Portali i e-novine

net.hr

24sata.hr

Dnevnik.hr

Jutarnji list.hr

tportal.hr

Povratak na prethodnu stranicu Ispiši članak Pošalji prijatelju
Predškolci u školskoj knjižnici
Autor: Marijana Blažević, 24. 11. 2023.

Povodom obilježavanja Mjeseca hrvatske knjige, u ponedjeljak, 13.studenoga, petak, 17. studenoga i 23. studenoga, našu školsku knjižnicu posjetili su predškolci i njihovi mali prijatelji iz područnih odjela „Maslačak“, „Vrapčić“, „Pčelice“, „Tratinčica“ i „Vjeverice".

Po dolasku u knjižnicu djecu i njihove odgojiteljice pozdravila je knjižničarka Marijana te im objasnila što se sve nalazi u knjižnici te zašto je važno čitati. Spomenuli su važnost obilježavanja Mjeseca hrvatske knjige i posebno važnost prevoditelja jer je njima posvećena ovogodišnja manifestacija.


Knjižničarka im je odlučila pročitati jednu zanimljivu slikovnicu Baka me voli najviše koja je pisana na hrvatskom i na engleskom jeziku. Djeca su zaključila da je jako teško biti prevoditelj, ali možda bi željeli i pokušati.

Knjižničarka je djecu razveselila i  bombončićima i straničnicima koje im je poklonila kako ne bi pravili „uši“ na knjigama, a ona je dobila fotografije crteža dječjih radova koji prikazuju njihove doživljaje knjižnice. Veselimo se ponovnom druženju!





[ Povratak na prethodnu stranicu Povratak | Ispiši članak Ispiši članak | Pošalji prijatelju Pošalji prijatelju ]
preskoči na navigaciju